East Asian Uses of the European Past: Tracing Braided Chronotypes
Project Leaderkurtz@asia-europe.uni-heidelberg.deHeidelberg UniversityGermany
email@example.comUniversidad Autonoma de MadridSpain
firstname.lastname@example.orgLondon School of Economics and Political ScienceUnited Kingdom
University of MadridSpain
The birth of philosophy in ancient Greece, the fall of the Roman Empire, the Renaissance, the Reformation, the Scientific Revolution, the Enlightenment, the Holocaust: such emblematic historical moments have long been regarded as building blocks of a quintessentially European past. But how “European” is this past if many in the non-European world have claimed competing representations of it as their own? And how “European” is this story if many in the European world, in turn, have appropriated non-European claims to bolster their own sense of identity?
This CRP argues that, far from being Europe’s exclusive property, the pasts constructed through such emblematic historical moments were shaped in global circulations of meaning. The significance these moments acquired in different times and localities must be understood as the result of situated co-productions that transgress continental boundaries and, we suggest, affect perceptions of historical time both in the non-European world and in Europe itself.
Emblematic moments from Europe’s past played a crucial role in changing perceptions of and attitudes towards historical time in East Asia since the onset of intensified contact circa 1600. In China, Japan and Korea, many influential actors, ranging from bureaucrats and politicians to students, historians and poets, appropriated idealized images of the European past to come to terms with their own experiences of change and prescribe recipes for action. Their appropriations of Europe’s past reshaped understandings of European and Asian history not only in East Asia but also in Europe proper.
Underlying this transition, our CRP argues, was a reconfiguration of the patterns through which historical time acquired meaning. Following Bender/Wellbery (1991), we refer to such patterns as “chronotypes.” Chronotypes denote “models or patterns through which [historical] time [assumed] practical or conceptual significance.” Our four subprojects trace how the East Asian encounter with emblematic moments of the European past altered four distinct chronotypes, namely, those of “awakening and rebirth” (Heidelberg), “recurrence and return” (Madrid), “decline and fall” (Zurich), and “timelessness and permanence” (London). All subprojects ask how selected moments in Europe’s past were integrated into existing chronotypes; how they were appropriated to reframe East Asian history; how the new conceptual resources were adapted to legitimize, reformulate or reject old and new ideas; and, finally, how reconfigured chronotypes were enlisted to position the “East Asian” past in a global matrix of knowledge.
Our knowledge exchange activities will focus on discussing our research findings with citizens with a general interest in the relevance of the historical past for present-day identities and policies, as they act on behalf of nationally-defined, yet globally-connected, communities. How do the responses of this public clarify—for them as well as for the academic stakeholders in this project—the transcultural character of everyday life? What follows from the fact that European identities are defined not only by Europeans, but also by people in different times and places who drew inspiration and direction from Europe’s past?
AP 1: Prof. Dr. Iwo Amelung, Director, China Institut, Frankfurt, email@example.com
AP 2: Mr. Rámon M. Moreno, Director General, Casa Asia, firstname.lastname@example.org
AP 3: Mr. Roger M. Buergel, Director, Johann Jacobs Museum Zurich, email@example.com
AP 4: Ms. Eleanor Hyun, Curator, Korea Collection, British Museum firstname.lastname@example.org
AP 5: Mr. Luis Jéronimo, Director, Fundación Estudio, Madrid, email@example.com